Laba,
Užgavėnės man viena smagiausių ir skaniausių švenčių. Valgyk kiek nori ir kuo riebiau! Ar gali būti geriau? Labiausiai man patinka bulviniai blynai su daug grietinės ir sūdyta lašiša. Net dabar seilės tįsta apie tai rašant... Visgi šiemet aš nusprendžiau išmėginti kažką naujo. Pagalvojau, kodėlgi neiškepus kalno lietinių ir nepadarius iš jų torto? Nepaisant to, kad dar ankstyvoje paauglystėje esu ragavus lietinių torto ir anuomet pamaniau, kad kas čia per nesąmonė? Kam gadinti lietinius? Nes kažkaip tas tortas visgi nelabi tortas, o ir lietiniai išniekinti. Ir tuomet sau pasakiau, kad aš tai tokios nesąmonės tikrai niekada negaminsiu. Ir štai čia suveikė toji niekada nesakyk niekada taisyklė. Ėmiau ir pagaminau. Specialiai užgavėnėm. Ir žinot ką? Mano nuomonė per daugybę metų nepasikeitė. Na taip, skanu. Skanūs lietiniai, skanus kremas, bet tai ne tortas nors tu ką… Tiesiog krūvon sukrauti ir kremu pertepti blynai. Todėl dabar tikrai prisižadu, kad lietinių torto niekada nebegaminsiu :D Lietinius, įkvėpimui pagavus, kepsiu ir mėgausiuos jais su sviestu ir mėgstama uogiene. O receptu pasidalinsiu. Visgi šis tortas labai užgavėniškas ir riebus.
Gardžių blynų ir žiema žiema, bėk iš kiemo!!!
Hi,
I so much love Mardi Gras. It’s one of my favourite annual feasts. And it's so tasty! You can eat lots of fat and delicious food on this day. What could be better? Mostly I like potato pancakes with tons of sour cream and salted salmon. Even now my mouth watering just thinking about it... Although this year I decided to make something different. I thought maybe it would be great to try and make a crepe cake? Despite the fact that many many years ago I had tried crepe cake at my friends. And then I asked myself what the hell was it? Crepe cake didn’t seem like a real cake, but at the same time it was not crepes too. I thought that crepes were totally desecrated. And I said myself that I’ll never do that kind of nonsense like a crepe cake. But here comes never say never rule :) I made a crepe cake specially for Mardi Gras celebration. And you know, my opinion about crepe cake (if we really could call this a cake?) didn’t change. I still think it’s not a real cake. Just crepes layered with frosting. And it doesn’t matter what frosting you use you will waste both crepes and frosting for nothing. That’s just my opinion… I love crepes and I’m going to make them time after time. But I’ll eat them with butter and jam. And I’ll never ever make crepe cake anymore. I promise :D Anyway I share the recipe. It's fat enough for Mardi gras!
Have a fabulous Fat Tuesday and, as we say in Lithuania, winter, winter run out of the yard!!!
Lietinių Blynų Tortas su Mascarpone ir Sūdyta Karamele
Lietiniams:
375 g mascarpone sūrio
375 ml pieno
8 kiaušinių
4 v. š. cukraus
1 a. š. druskos
180 g miltų
Visus produktus sudėkite į virtuvinį kombainą ar smulkintuvą kokteiliams gaminti ir gerai išplakite, kol masė taps vientisa.
Lietiniams kepti naudokite keptuvę nesvylančiu paviršiuimi, taip nereikės jos tepti jokiais riebalais. Aš naudojau 24 cm skersmens keptuvę. Įkaitinkite keptuvę ant vidutinės kaitros ir samčiu pilkite tešlą į keptuvę, tuo pat metu, laikydami keptuvę už rankenos, pavartykite ją, kad tešla tolygiai pasiskirstytų. Kepkite apie 1 - 2 min., tuomet blyną apverskite mentele, rankomis ar lengvu, bet užtikrintu rankos judesiu švystelkite blyną į orą virš keptuvės ir apsivertusį ore pagaukite atgal į keptuvę ;)
Taip iškepkite blynus iš visos tešlos. Man gavosi 22 dideli lietiniai blynai.
Prieš formuodami tortą blynus palikite keliom valandom atvėsti.
Karamelei:
Pagaminsite apie 375 ml
125 g sviesto
300 g cukraus
180 ml grietinėlės
3/4 a. š. jūros druskos dribsnių
Suberkite cukrų į nedidelę keptuvę nesvylančiu paviršiumi ir kaitinkite ant vidutinės kaitros. Kai cukrus kraštuose pradės lydytis šiek tiek pajudinkite keptuvę, kad greičiau lydytųsi likęs cukrus.
Sviestą supjaustykite kubeliais.
Kai visas cukrus ištirps ir taps tamsaus gintaro spalvos (tokios rudai raudonos), sudėkite sviestą ir išmaišykite. Maišydami, plona srove supilkite grietinėlę. Išmaišykite iki vientisos masės, nukelkite nuo kaitros. Suberkite druską ir išmaišykite. Perpilkite karamelę į švarų didelį dubenį ir palikite atvėsti iki kambario temperatūros. Jei norite, kad atvėstų greičiau, į kriauklę įpilkite šalto vandens ir įdėkite ten dubenį su karamele.
Kremui:
300 g mascarpone sūrio
250 ml grietinėlės
2/3 karamelės, kurios pasigaminote
Į didelį dubenį sudėkite apie 2/3 atvėsusios karamelės, sudėkite mascarpone sūrį ir plakite elektriniu plaktuvu kol susimaišys. Po to supilkite grietinėlę ir viską išplakite iki vientisos purios masės.
Darome tortą
Ant didelės serviravimo lėkštės ar padėklo dėkite pirmąjį lietinį blyną, užtepkite ant jo vieną šaukštą kremo, uždėkite antrąjį lietinį ir taip sluoksniuokite visą tortą (aš tortui panaudojau 20 lietinių blynų). Visą torto paviršių aptepkite plonu sluoksniu kremo ir dėkite į šaldytuvą keliom valandom.
Prieš patiekdami šiek tiek pašildykite likusią karamelę ir apliekite ja tortą. Galite pabarstyti ant torto šiek tiek jūros druskos dribsnių. Aš barsčiau auksuota jūros druska.
Salted Caramel Mascarpone Crepe Cake
For crepes:
375 g mascarpone
375 ml whole milk
8 eggs
4 tbsp sugar
1 tsp salt
180 g all purpose flour
To make the crepe batter combine mascarpone, milk, eggs, sugar, salt and flour into a blender and mix well until smooth.
To bake crepes use non stick pan, so you don’t need any butter or oil. Heat the pan on medium low heat. To make my crepes I used 24 cm diameter pan. Using a ladle pour the batter, lift the pan and rotate it so the batter spreads evenly. Bake from 1 to 2 minutes then turn the crepe over and cook for another 30 seconds. Continue making crepes with the rest of batter. I made 22 large crepes.
Let crepes cool for few hours before assembling the cake.
Caramel sauce:
Makes about 375 ml
125 g butter
300 g sugar
180 ml whipping cream
3/4 tsp fleur de sel
Add the sugar into a medium saucepan and heat over medium high heat. Whisk it as it begins to melt. When sugar has melted cook it until a deep amber color.
Cut the butter into a small cubes and add it to melted sugar. Whisk the butter into the caramel until it melted. Slowly pour the cream into the caramel and whisk until all the cream has been incorporated.
Remove from heat, add fleur de sel and whisk. Pour caramel sauce into a clean large bowl and let it cool. If you want it to cool faster, pour cold water into a sink and put the bowl with caramel into it.
Caramel Mascarpone Frosting:
300 g mascarpone
250 ml whipping cream
2/3 caramel sauce you made
Put mascarpone, caramel sauce into a large bowl and mix with an electric mixer. Pour cream and beat for another 1 - 2 minutes till creamy and fluffy.
Assembling the cake
Put the first crepe onto a serving plate or tray. Spread a scoop of caramel mascarpone frosting evenly. Continue adding layers of crepes and frosting. For the cake I used 20 crepes. Then cover all cake surface with the remaining frosting and refrigerate in a fridge for few hours.
Before serving the cake, heat the remaining caramel sauce till it becomes runny and pour over the cake. You can also sprinkle some fleur de sel or gold coated salt over the cake.