Sveiki,
Su pavasariu ir su puikia proga švęsti laisvę. Vasario 16 - osios proga aš būnu apsėsta Gediminaičių stulpų, o Kovo 11 - oji man Trispalvės diena. Kai buvau dar vaikas šiai dienai paminėti darydavu popierinius vėjo malūnėlius ir nuspalvindavau juos akvarele geltona - žalia - raudona spalvomis. Man anuomet atrodė, kad tai buvo vėjo malūnėlių šventė! Ir aš taip džiaugdavausi jais. O dabar džiaugiuosi Laisve ir tais laisvės vėjo malūnėliais savo galvoje.
Mąsčiau ką galėčiau pagaminti šiai dienai paminėti. Visgi tradicinėje lietuvių virtuvėje - geltona - žalia - raudona nėra populiariausios spalvos. Bet, nepaisant to, įdėjų prisirankiojau įvairiausių ir būtinai jas įgyvendinsiu ateityje, o šį sykį pas mane citrusinių vaisių fiesta. Spalvos toli gražu nėra identiškos tautinėms spalvoms, na bet į mūsų trispalvę kažkiek panašu.
Gražios ir prasmingos Laisvės dienos!
Hi,
Let’s celebrate spring and freedom once again! On Lithuanian independence day 16th of February I’m obsessed with Columns of Gediminas and 11th of March - Day of Restoration of Independence of Lithuania is our tricolour flag day. Even in my childhood I used to make paper toy windmills and paint them yellow - green - red. I used to think it’s toy windmill festival. I was always so happy about it! And now I’m happy about Freedom and those twisting windmills in my head.
Once again I was thinking what to bake to celebrate that day. Yellow - green - red are not most popular colours in Lithuanian cuisine. Got quite a few ideas while roaming around it and will make them true somewhere in the future. And now it’s citrus fruit fiesta. Colours not quite fit our national flag, but still something around.
Have a nice and significant day of Freedom!
Citrusinių Vaisių Tarta
Pâte Sucrée tešlai reikės:
175 g miltų,
2 v. š. cukraus,
1/8 a. š. smulkios druskos,
100 g šalto sviesto,
1 kiaušinio trynio,
2 v. š. šalto vandens.
Įdarui reikės:
60 g juodojo šokoldao,
250 g Mascarpone sūrio,
100 ml plakamosios grietinėlės,
4 v. š. cukraus pudros,
Mėgstamų vaisių ar uogų. Šiam pyragui rinkausi citrusinius vaisius, nes jų spalvos artimiausios Lietuvos vėliavos spalvoms. O šiaip šis pyragas man skaniausias su avietėmis.
1/4 st. abrikosų džemo.
Į elektrinio smulkintuvo indą suberkite miltus, cukrų, druską ir išmaišykite. Supjaustykite sviestą kubeliais, sudėkite į indą su miltais ir keletą sekundžių pamaišykite smulkintuvu, kol masė taps rupi. Į masę sudėkite šiek tiek paplaktą kiaušinio trynį, supilkite šaltą vandenį ir dar šiek tiek pamaišykite, kol tešlą sukris. Suspauskite tešlą į kamuoliuką, suplokite į disko formą, suvyniokite į maistinę plėvelę ir palikite šaldytuve 1 val.
Ant truputį miltais pabarstyto paviršiaus iškočiokite tešlą į įklokite ją į 23 x 23 cm tartos kepimo formą. Tešlos perteklių nupjaukite ties kepimo formos kraštais, tešlos dugną subadykite šakute, uždenkite maistine plėvele ir atšaldykite šaldytuve 30 min.
Įkaitinkite orkaitę iki 190°C. Tešlą uždenkite kepimo popieriumi ir užberkite džiovintų pupelių. Kepkite apie 25 min. Tuomet nuimkite kepimo popierių su pupelėmis ir dar kepkite 10 - 15 min. kol tešla taps sausa ir tolygiai paruduos. Iškepusį pyrago pagrindą ištraukite iš orkaitės ir palikite atvėsti.
Elektriniu plaktuvu išplakite Mascarpone sūrį su grietinėle ir cukraus pudra apie 2 min. kol kremas taps purus ir standus.
Dubenėlyje virš puodo su lengvai verdančiu vandeniu išlydykite šokoladą ir išmaišykite iki vientisos masės. Šaukštu paskirstykite išlydytą šokoladą ant pyrago pagrindo dugno ir palikite sutvirtėti.
Nedideliame puode kelias minute pakaitinkite abrikosų džemą ir pertrinkite jį per sietelį.
Mascarpone sūrio kremą paskirstykite ant šokolado sluoksio ir puoškite pyragą savo mėgstamais vaisiais ar uogomis. Aptepkite vaisius abrikosu džemu.
Mėgaukitės!
Citrus Tart
For Pâte Sucrée:
175 g all-purpose flour,
2 tbsp sugar,
1/8 tsp fine salt,
100 g cold butter,
1 large egg yolk,
2 tbsp cold water.
For Filling:
60 g semi sweet chocolate,
250 g Mascarpone cheese,
100 ml heavy cream,
4 tbsp icing sugar,
Fruits or berries to top. I used citrus to create something like flag of Lithuania.
1/4 cup apricot jam.
In a food processor pulse flour, sugar and salt until combined. Cut cold butter into small pieces and add it to flour mix. Pulse until mixture resembles coarse meal. Lightly beat egg yolk and add it to flour and butter mixture, drizzle water and pulse until dough begins to come together. Pat dough into a disk, wrap in plastic and refrigerate 1 hour.
On a lightly floured surface roll out dough and fit it to 9 on 9 inches (23 on 23 cm) fluted tart pan. Trim excess dough flush with rim. Pierce bottom of shell all over with a fork, cover dough with a plastic and refrigerate until firm, about 30 minutes.
Preheat oven to 190°C. Line dough shell with parchment, fill with pie weights or dried beans. Bake about 25 minutes. Remove parchment and weights and continue baking for 10 - 15 minutes, until crust is dry and evenly browned. Transfer to wire rack and let cool completely before unmolding.
With an electric mixer on medium speed beat crem, mascarpone cheese and icing sugar for about 2 minutes.
In a bowl set over a pan of simmering water, heat chocolate until just melted and stir until smooth. With a spoon spread chocolate over crust and leave to set.
Heat apricot jam in a small saucepan and strain into a bowl.
Spread mascarpone frosting over chocolate layer and top with fruits on your choice. Gently brush topping with strained apricot jam.
Enjoy!