Labas visiems,
Pradedu kažką naujo. Tiksliau naujai.
Rašyk blog’ą! Daryk tą, daryk aną! Raginate mane. Aš jau tai dariau. Jau rašiau blog’ą, bet kažko man jame trūko. Tad pradedu naujai. Šįsyk naujuose “namuose”, kurie man regis jaukesni ir įdomesni. Tikiuosi šis mano projektas tęsis ilgiau ir kantrybės man pakaks. To sau ir linkiu - kantrybės ir dar idėjų daug, labai daug!
Nenoriu, kad tai būtų vien tik maisto tinklaraštis, todėl receptais dalinsiuos ne kiekvieną kartą. Bet pirmas įrašas be recepto būtų skurdokas. Jei gaminčiau šampaną, pasidalinčiau jo receptu, bet deja… Tegul šampanas lieka prancūzams. O štai torto receptu su Jumis laisvai pasidalinsiu. Šysik raudoname vyne virtų kriaušių tortas, kuris labai kvepia Kalėdomis.
Hi everyone!
I've started something new or anew.
Write a blog! Do this! Do that! - friends urged me. I already did it. I was writing a blog, but it lacked something for me. So I'm starting a new one. This time in the new "home” which seems cozier and more interesting to me. I hope this project will last longer and I'll have enough patience.
I don’t want to write only food blog, so not always I'll share recipes. But first entry without a recipe would be very poor. If I'd produce champagne, I'd share my own recipe, but unfortunately... Let the champagne remains for French. Meanwhile I’ll share a recipe of cake with pleasure. So this time is Red Wine Poached Pears Cake, offering strong smell of Christmas.
Raudoname vyne virtos kriaušės
7 vidutinio dydžio kriaušės
0,75 l raudono vyno
500 ml cukraus
2 cinamono lazdelės
1 vanilės ankštis
3 - 4 lauro lapeliai
- Pasiruoškite vidutinio dydžio puodą, kuriame tilps visos kriaušės.
- Kriaušes nulupkite palikdami jų kotelius. Kriaušių apačias šiek tiek palyginkite nupjaudami, kad jos pastatytos gražiai stovėtų.
- Puode užvirkite vyną su cukrumi ir prieskoniais. Kai cukrus ištirps sudėkite kriaušes ir virkite jas apie 30 min. Kartkartėmis pavartykite. Išvirusias kriaušes palikite atvėsti sirupe. Galutinai atvėsus sirupui, puodą su kriaušėmis ir sirupu dėkite į šaldytuvą ir laikykite jame bent parą (ar iki 3 parų). Kartkartėmis pavartykite, taip kriaušės tolygiau sugers sirupą ir taps gražios raudono vyno spalvos.
- Pasilikite 3 - 4 kriaušes tortui papuošti, o kitas supjautykite smulkiais gabalėliais. Pasilikte sirupą, juo sulaistysite torto papločius.
Kriaušių tortas
210g sviesto
4 kiaušiniai
240 ml cukraus
240 ml Muscovado cukraus
1,5 a. š vanilinio cukraus
465 ml miltų
3 a. š. kepimo miltelių
2 a. š. kepimo sodos
1/2 a. š. druskos
3 a. š. meduolių prieskonių (cinamonas, kardamonas, gvazdikėliai, imbieras)
240 ml obuolių tyrės
2 nuluptos ir sutarkuotos kriaušės
- Įkaitinkite orkaitę iki 180ºC.
- Pasiruoškite dvi 20 cm skersmens kepimo formas: ištepkite dugną sviestu ir pabarstykite miltais.
- Išlydykite sviestą ir palikite atvėsti.
- Elektriniu plaktuvu išplakite kiaušinius su cukrumi iki kol masė taps puri ir pabals. Supilkite lydytą sviestą ir dar paplakite kol masė taps vientisa.
- Dubenyje sumaišykite miltus, kepimo miltelius, kepimo sodą, druską ir prieskonius. Persijokite mišinį ir sudėkite į kiaušinių masę. Gerai išmaišykite.
- Sudėkite į tešlą obuolių tyrę ir tarkuotas kriaušes. Išmaišykite tešlą.
- Paskirstykite tešlą lygiomis dalimis kepimo formose. Kepkite apie 45 min. arba kol įsmeigus medinį smeigtuką į pyrago vidurį ištrauksite jį su keliais drėgnais pyrago trupiniais (jokių būdu smeigtukas neturi būti aplipęs šlapia tešla…).
- Iškepusius pyragus atvėsinkite 10min. kepimo formose, o po to galutinai atvėsinkite išėmę iš formų.
Lydyto sviesto kremas
200 g sviesto
250 ml cukraus pudros
80 ml grietinėlės 35% riebumo
Šio kiekio kremo užteks pilnai padengti visą torto paviršių. Gal net ir pertepti. Kadangi aš dariau “naked cake” man kremo gana daug liko.
- Ant vidutinės kaitros išlydykite sviestą. Kaitinkite sviestą ant silpnos kaitros kartkartėmis pamaišydami, kol sviestas įgaus švelnią aukso spalvą. Labai svarbu nesudeginti sviesto. Kaitinant sviestą turite pajusti lengvą riešutų aromatą (aš, tiesą sakant, niekada jo nejaučiu, bet kvapas tampa švelnus, karamelinis…). Kai sviestas nustos čirškėti, o baltymai nusės į dungą, procesas turėtų būti baigtas. Perkoškite jį per tankų sietelį ir palikite atvėsti.
- Kai sviestas atvės ir pradės kietėti galite jį išplakti su cukraus pudra ir grietinėle kol gausite purų kremą.
Surinkite tortą
- Padalinkite abu pyragus į dvi lygias dalis horizontaliai, kat gautumėte 4 pyrago sluoksnius.
- Ant serviravimo lėštės užtepkite šiek tiek kremo ir uždėkite pirmąjį pyrago sluoksnį. Sulaistykite pyragą sirupu, kuriame virė kriaušės, ant pyrago išdėliokite trečdalį susmulkintų vyne virtų kriaušių ir ant viršaus uždėkite antrą pyrago sluoksnį. Taip sluoksniuokite dar du kartus ir baikite uždengdami ketvirtu pyrago sluoksniu.
- Susluoksniuotą tortą aptepkite kremu. Tortą puoškite vyne virtomis kriaušėmis, riešutais arba taip, kaip tik jums norisi. Mėgaukitės!
Kvapnaus švenčių laukimo!
Red Wine Poached pears
7 ripe pears
0,75 l red wine
1 vanilla pod
2 cinnamon sticks
3 - 4 bay leaves
- Choose a pot that will fit all pears sitting upright.
- Wash and peel pears. Leave them whole with stalks intact. Slice the base of each pear so it will stand upright.
- Heat wine, sugar, vanilla pod, cinnamon sticks and bay leaves. When sugar dissolves place pears in the pot. Simmer gently for 30 minutes, turning occasionally. Cool pears in a syrup. Then cover and place them into fridge for at least 24 hours or up to 3 days. Turning occasionally so that they colour evenly.
- Leave 3 - 4 pears for cake decoration and leave some syrup for moisten the cake. Cut other pears in small pieces.
Pear Cake
210g butter
4 large eggs
240 ml granulated sugar
240 ml Muscovado sugar
1,5 teaspoon vanilla sugar
465 ml flour
3 teaspoons baking powder
2 teaspoons baking soda
1/2 teaspoon salt
3 teaspoons mix of ground cinnamon, cardamon, dried ginger, gloves.
240 ml apple sauce
2 peeled and grated pears
- Preheat the oven to 180ºC.
- Prepare two 20 cm diameters cake pans with butter and flour (grease and dust with flour).
- Melt the butter and let it cool.
- With an electric mixer beat eggs and sugars until the mixture is light and fluffy. Mix in the butter and beat a little more.
- In a separate bowl mix the flour, baking soda, baking powder, salt and mixture of spices and sift them into the eggs mixture. Beat until the mixture is thoroughly blended.
- Mix the apple sauce and grated pears and beat until the batter is smooth. Divide the batter evenly between the prepared cake pans.
- Bake 45 minutes or until a toothpick inserted into the centre comes out with moist crumbs.
Brown Butter Frosting
200 g unsalted butter
250 ml confectioners’ sugar
80 ml whipping cream
You will make enough frosting to decorate a cake. As I made naked cake I have left some frosting.
- Melt the butter in a small saucepan over a law heat. Simmer while stirring constantly until the colour of the butter darken from lemony to golden brown. Stir until the butter stops sizzling and it begin to smell a nutty aroma. Remove the saucepan from the heat. Poor the butter through a fine mesh sieve into a bowl and let it cool until it starts to firm up.
- Beat the butter until it is white. Add the confectioners’ sugar, cream and beat until it is fluffy.
Assembling The Cake
- Slice each cake in half horizontally. You will have four layers for the cake.
- Place the first layer on a serving plate. Drizzle some wine syrup on a cake and spread on a layer of sliced poached pears. Repeat until you have covered three layers. Place the last layer on top.
- Cover the cake with brown butter frosting.
- Garnish with red wine poached pears, pecan nuts, bay leaves or whatever you want.
Enjoy!