Su Gimtadieniu Lietuva!

Sveiki visi,

Šis įrašas labai trumpas. Ir be recepto. Tiesiog noriu pasveikinti visus lietuvius visame pasaulyje su Mūsų nuostabios šalies gimtadieniu. Mylėkime, gerbkime, puoselėkime savo šalį. Dirbikme ir kurkime Jai! Su gimtadieniu ir ilgiausių metų ilgiausių!

Na dar pasigirsiu  šįryt keptų sausainių nuotraukomis. Jau trečius metus Vasario 16-osios proga gaminu ką nors su Gediminaičių stulpais. Kaip Jums? Man tai jie tokie didvyriškai estetiški... Gediminaičių stulpų pjoviklį man išlankstė Vilnius. Juo ryte pjaustėm duoną sumuštiniams ir blynus. Turiu naują žaisliuką. 

Hi there,

This entry is short and without recipe. I just want to congratulate all Lithuanians around the world with our country's birthday. I want to wish for all of us to love and respect our beautiful homeland, to work and create for it and never forget where we are come from. Happy Birthday Lithuania!!!

And of course I want to show you my new pictures that I took this morning. I baked sugar cookies and cut it with "Columns of Gediminas" shape cutter. For the third year on February 16th I'm baking something with that motive. It is some kind of challenge to create something new. 

Sicilian Blood Orange Cake or Sunrise and Sunset at the Same Time

Sveiki,

Leiskite Jus pasveikinti su pirmąja paskutinio žiemos mėnesio diena. Liko tik keturios savaitės ir kelios valandos iki oficialaus, kalendorinio pavasario. Valio!

Ta proga pasidžiaukite “kraujiniais" apelsinais. Tai mano mėgstamiausi apelsinai. Apelsinų apelsinai. Pirma, man patinka, kad jie yra nedideli. Antra, jų spalva! Žaižaruojantis citrusinis kaleidoscopas, asimetrinė mandala, vitamininė bomba, saulėtekis ir saulėlydis vienu metu. Taigi jais besidžiaugdama dalinuosi Sicilietiško apelsinų pyrago receptu.

Hi there,

I would like to congratulate You with the first day of the last month of the winter. Just four weeks and less then two hours left till spring. On this occasion I invite you to enjoy the blood oranges. It are my favorite oranges. First of all I like their size. Neither too big nor too small. Secondly, the colour. It looks like sparkling citrus kaleidoscope, asymmetric mandala, bomb of vitamins, sunrise and sunset at the same time. So enjoy it! And try a Sicilian orange cake.

Sicilietiškas Apelsinų Pyragas

  • 200 g kambario temperatūros sviesto,
  • 200 g cukraus,
  • 3 kiaušiniai,
  • 2 v. š. Cointreau (aplesinų likeris),
  • 2 “kraujiniai” apelsinai, 
  • 300 g miltų,
  • 2 a. š. kepimo miltelių.
  • Glaistui reikės:
  • 1 st. persijotos cukraus pudros,
  • 1 v. š. verdančio vandens,
  • 2 - 3 v. š. apelsinų arba granato sulčių.
  • Papuošimui reikės:
  • 3 - 4 “blood" apelsinų,
  • Saujelės granato sėklų,
  • Žiupsnio cinamono.
  1. Įkaitinkite orkaitę iki 180ºC. Pasiruoškite 20 cm skersmens kepimo skardą, ištepkite ją sviestu.
  2. Kambario temperatūros sviestą plakite su cukrumi kol jis taps purus ir pabals. Supilkite Cointreu likerį ir sudėkite kiaušinius. Plakite masę kol viskas gerai susimaišys.
  3. Apelsinus nuplaukite. Nutarkuokite vieno apelsino žievelę ir išspauskite sultis iš abiejų apelsinų.
  4. Kitame dubenyje sumaišykite persijotus miltus su kepimo milteliais.
  5. Į sviesto masę supilkite apelsinų sultis, suberkite tarkuotą apelsino žievelę ir plakite kol susimaišys. Palaipsniui, lėtai plakdami, suberkite miltus su kepimo milteliais. Gerai išmaišykite.
  6. Sukrėskite tešlą į paruoštą kepimo formą ir kepkite apie 45 minutes. Į pyrago centrą įsmeigus pagaliuką turite ištraukti jį sausą ir švarų.
  7. Iškepusį pyrągą ištraukite iš orkaitės ir palikite atvėsti kepimo formoje 10 min. Po to pyragą išimkite iš kepimo formos ir galutinai atvėsinkite.   
  8. Tuo tarpu pagaminkite cukraus glaistą. Persijokite cukraus pudrą ir sumaišykite su verdančiu vandeniu ir sultimis. Pradžioje įpilkite vieną šaukštą sulčių ir išmaišykite. Jei masė per tirštą įpilkite dar sulčių. Taip maišykite kol gausite gana tirštą, tačiau šiek tiek besiliejančią masę. 
  9. Atvėsusį pyragą apliekite cukraus glaistu ir leiskite jam šiek tiek apdžiūti, apie 30 min. Tuomet puoškite pyragą apelsino griežinėliais, granato sėklomis ir cinamonu.

Mėgaukitės!

Sicilian Blood Orange Cake

  • 200 g butter, softened,
  • 200 g caster sugar,
  • 3 eggs,
  • 2 tbsp. Cointreau,
  • 2 blood orange, 
  • 300 g all purpose flour,
  • 2 tsp. baking powder,
  • Sugar glaze:
  • 1 st. confectioners sugar, sifted,
  • 1 tbsp. boiling water,
  • 2 - 3 tsp. pomegranate or orange juice.
  • For garnish:
  • 3 - 4 blood oranges,
  • Handful of pomegranate seeds,
  • Pinch of ground cinnamon.
  1. Preheat the oven to 180ºC. Grease a 20 cm round cake tin.
  2. With an electric mixer beat butter and sugar until light and creamy, about 10 minutes. Add eggs and Cointreau and combine well.
  3. Squeeze juice of oranges and finely grate zest of one orange. Add to butter and sugar mixture and beat on law speed until combined.
  4. In a separate bowl, mix together flour and baking powder. Gradually add the flour mixture to the butter and sugar mixture, beating between additions, until everything is well incorporated.
  5. Pour the butter into the prepared cake tin and bake for about  45 minutes or until  a skewer inserted into the centre comes out clean.
  6. Remove cake from oven and let to cool for 10 minutes. Then remove from a tin and let cool completely. 
  7. Meanwhile make a sugar glaze. Mix the icing sugar, the boiling water and add the pomegranate or orange juice bit by bit until you'll have a smooth runny consistency.
  8. When cake is cooled drizzle top of the cake with a sugar glaze and let it to harden, for about 30 minutes. Then garnish with slices of oranges, pomegranate seeds and pinch of cinnamon.

Enjoy it!

Lemon-Orange Meringue Tartlets

Sveiki,

Pagaliau žiema įpusėjo ir perkopė į anrą pusę. Saulės vis daugiau,  nors ir šalta, bet man ši žiema stebuklinga. Savo grožiu, apšarmojusiais medžiais, sniegu krentančiu vakarais. Šis grožis neleidžia pasinerti į melancholiją, kuri kaskart aplanko po žiemos švenčių, po Naujų Metų priesaikų ir pažadų. Priesaikų būti geresne, gražesne, malonesnia. Pažadų sportuoti daugiu, skaityti daugiau, šypsotis daugiau, daugiau…

Šį kartą siūlau Jum pyragičių su citrusinių vaisių kremu ir morengo kalnu. Saulės geltonumo citrinų ir apelsinų kremas, pasislėpęs po morengo sniego pusnimi!

Hi,

Finally winter climbed into the second half. We have more and more sunny days although it is still very cold. Despite the cold, this winter seems to me magic. With its beauty, frozen trees, the falling snow in the evening. That beauty helps me to avoid the melancholy that occurs every time after winter holidays. After New Year’s oaths and promises. Oaths to be better, more beautiful, more enjoyable. Promises to exercise more, read more, smile more, to be just more…

This time I share with you Lemon-Orange Meringue Tartlets. Yellow Lemon-Orange curd is like a sun hidden under the Swiss meringue snow bank.

Citrinų - apelsinų pyragaičiai su morengu

  • Pyragėlių krepšeliams reikės vienos porcijos Pâte brisée
  • Miltų tešlai kočioti
  1. Ant miltais pabarstyto paviršiaus iškočiokite tešlą iki 0,5 cm storio. Išpjaukite šešis 12 - 13 cm  skersmens apskritimus ir įdėkite juos į 10 cm skersmens kepimo formeles rantytais kraštais. Šakute subadykite tešlos dugną. Tešlą gerai atšaldykite šaldytuve ar šaldiklyje (apie 30 min.).

  2. Įkaitinkite orkaitę iki 205ºC. Kiekvieną paruoštą tešlos krepšelį išklokite kepimo popieriumi ir užberkite ryžių, žirnių, pupelių ar specialiai tam skirtų “akmenukų”, tai neleis tešlai kepant iškilti. Kepkite apie 15 to 20 min. ar kol tešla taps sausa ir rusva.  

  3. Iškepus išimkite kepimo popireių su ryžiais (ar pupelėm, ar… nesvarbu kuo užpildėte) ir atvėsinkite krepšelius ant grotelių.

Citrinų-apelsinų kremas

  • ⅔ stiklinės cukraus,
  • 4 kiaušinių tryniai,
  • 3 v. š. šviežiai išspaustų citrinos sulčių ir vienos citrinos nuotarkuota žievelė,
  • 3 v. š. šviežiai išspaustų apelsinų sulčių ir ½ apelsino nutarkuotos žievelės,
  • 60 g kambario temperatūros sviesto supjaustyto kubeliais.
  1. Karščiui atspariame dubenyje sumaišykite cukrų, kiaušinių trynius, citrinų ir apelsinų sultis bei tarkuotas žieveles ir uždėkite dubenį ant puodo su verdančiu vandeniu. Kaitinkite pastoviai maišydami šluotele kol masė sutirštės.

  2. Kai masė sutirštės, nuimkite dubenį nuo kaitros. Perkoškite kremą per tankų sietelį ir po gabalėlį įmaišykite sviestą, kaskart gerai išmaišydami. Uždenkite masę maistine plėvele, kad plėvelė pilnai priglustų prie kremo ir gerai atšaldykite.

Šveicariškas morengas

  • 4 kiašinių baltymai
  • 200 g cukraus
  • Žiupsnelis druskos
  1. Į Karščiui atsparų didelį dubenį sudėkite kiaušinių baltymus, cukrų ir druską. Dubenį uždėkite ant puodo su verdančiu vandeniu ir pastoviai maišydami kaitinkite masę kol ji pasieks apie 65ºC laipsnių temperatūrą. Palietus pirštais masė turi būti gana šilta, o cukrus turi būti ištirpęs ir nebesijausti tarp pirštų.

  2. Nuimkite dubenį nuo kaitros ir plakite elektriniu plaktuvu apie 10 min. Kol masė taps labai puri, o indas bus atvėsęs.

Darom pyragaičius

Į atvėsius tešlos krepšelius sudėkite atšaldytą citrusinių vaisių kremą ir gausiai užkraukite morengo mase. Jei turite virtuvinę kaitrinę lempą (turbūt ji taip vadinas, dar naudojama Crème brûlée cukrui išlydyti), tai ją šiek tiek apdeginkite morengą.  

Mėgaukitės! 

Lemon-Orange Meringue Tartlets

  1. On a lightly floured surface roll out dough about 0,5 cm thick. Cut out six 12 - 13 cm rounds and fit it to 10 cm round fluted tart pans. With a fork prick the bottom of the dough. Refrigerate or freeze until firm (about 30 minutes).

  2. Preheat oven to 205ºC and place rack in center of oven. Line the unbaked pastry shells with parchment paper and fill with pie weights, rice, or beans, making sure the weights are to the top of the pan and evenly distributed over the entire surface. Bake crust for about 15 to 20 minutes or until the crust is dry and lightly browned.

  3. Remove weights and cool crust on wire rack.

Lemon curd

  • ⅔ cups granulated sugar
  • 4 egg yolks
  • 3 tbsp fresh squeezed lemon juice and peel from 1 lemon
  • 3 tbsp fresh squeezed orange juice and peel from ½ orange
  • 60 grams unsalted butter, at room temperature, cut into cubes
  1. Pour the sugar, egg yolks, lemon and orange peel and juice into a heatproof bowl and place it over a saucepan of simmering water. Use a hand whisk to beat the mixture continually. Cook until thickened.

  2. Remove the curd from the heat and strain through a fine sieve into a bowl. Whisk in butter, one piece at a time, until smooth. Press plastic wrap directly onto surface, and refrigerate until cold.

LemonTartalette09.jpg

Swiss meringue

  • 4 egg whites
  • 200 grams granulated sugar
  • Pinch of salt
  1. Combine egg whites, pinch of salt and sugar in the heatproof bowl and set it on a pan of simmering water. Whisk constantly by hand until mixture is warm to the touch and sugar has dissolved (it could reach 65ºC).

  2. Remove from heat and start to whip mixture with stand or hand mixer until the mixture becomes fluffy and the bowl is cool (about 10 minutes).

Assembling Tartlets

Fill tart shells with lemon curd and heap Swiss meringue on top. Use a kitchen torch to lightly brown meringue.

Enjoy it!